查看原文
其他

2018-05-25

刚刚,

特朗普下令考虑追加1000亿美元中国商品附加关税

华尔街再次吓坏了......



美国总统特朗普发布声明称,考虑在中国不公平的贸易报复,他已经下令美国贸易办公室考虑对中国1000亿美元进口商品征收附加关税,(In light of China's unfair retaliation, I have instructed the USTR to consider whether $100 billion of additional tariffs would be appropriate under section 301),但美国仍然计划就贸易与中国进行磋商。

美国贸易代表Robert Lighthizer随即发布声明表示,任何额外的关税计划都将经过相同的公示期。美国于4月3日宣布,对华500亿美元的关税措施清单将进行60天的公示。他表示,没有关税会在程序完成前生效。

在特朗普发布该声明后,道指期货指数下跌,在盘后交易中下跌约400点。波音公司股价盘后跌3.31%; 通用汽车盘后跌2.24%; 福特汽车盘后跌1.32%; 亚马逊盘后跌2.18%;思科盘后跌1.72%;苹果公司盘后跌1.86%;星巴克盘后跌1.06%;微软盘后跌1.72%;特斯拉盘后跌2.53%;阿里巴巴盘后跌2.65%;京东盘后跌3.09%;百度盘后跌3.36%;

看来,华尔街再次被吓坏了......

特朗普声明全文如下( 翻译供参考):

Statement from President Donald J. Trump on Additional Proposed Section 301 Remedies  美国总统唐纳德·j·特朗普(Donald J. Trump)就附加的第301条补救措施发表了声明。


Following a thorough investigation under section 301 of the Trade Act of 1974, the United States Trade Representative (USTR) determined that China has repeatedly engaged in practices to unfairly obtain America's intellectual property. The practices detailed in the USTR's investigation have caused concern around the world. China's illicit trade practices − ignored for years by Washington − have destroyed thousands of American factories and millions of American jobs. On April 3, 2018, the USTR announced approximately $50 billion in proposed tariffs on imports from China as an initial means to obtain the elimination of policies and practices identified in the investigation.  根据1974年《贸易法》第301条的彻底调查,美国贸易代表(USTR)决定,中国一再采取措施,不公平地获取美国的知识产权。美国贸易代表办公室的调查细节引起了全世界的关注。华盛顿多年来一直忽视的中国非法贸易行为已经摧毁了数以千计的美国工厂和数以百万计的美国就业岗位。在2018年4月3日,美国贸易代表办公室宣布,对从中国进口的商品征收大约500亿美元的关税,作为一种初步手段,以消除在调查中确定的政策和做法。


Rather than remedy its misconduct, China has chosen to harm our farmers and manufacturers. In light of China's unfair retaliation, I have instructed the USTR to consider whether $100 billion of additional tariffs would be appropriate under section 301 and, if so, to identify the products upon which to impose such tariffs. I have also instructed the Secretary of Agriculture, with the support of other members of my Cabinet, to use his broad authority to implement a plan to protect our farmers and agricultural interests 中国非但没有纠正其不当行为,反而选择伤害我们的农民和制造商。鉴于中国的不公平报复,我已指示美国贸易代表公司考虑是否在第301条下增加1000亿美元的额外关税,如果是这样的话,就确定征收此类关税的产品。我还指示农业部长,在我内阁其他成员的支持下,利用他的广泛权力来实施一项保护我们的农民和农业利益的计划。

Notwithstanding these actions, the United States is still prepared to have discussions in further support of our commitment to achieving free, fair, and reciprocal trade and to protect the technology and intellectual property of American companies and American people. Trade barriers must be taken down to enhance economic growth in America and around the world. I am committed to enabling American companies and workers to compete on a level playing field around the world, and I will never allow unfair trade practices to undermine American interests.  尽管有这些行动,美国仍准备进行讨论,进一步支持我们致力于实现自由、公平和互惠的贸易,并保护美国公司和美国人民的技术和知识产权。必须降低贸易壁垒以促进美国和世界各地的经济增长。我致力于让美国公司和工人在世界范围内的公平竞争环境中竞争,我绝不允许不公平的贸易行为损害美国的利益。



此时此刻,保持理智和冷静是必须的,但是,最为应景的话,莫过于再次借用马云在达沃斯的言语:


如果贸易停止, 战争就会爆发。



民财经汇中美贸易战专题文章:

中国雪夜反击,剑指特朗普票仓;华尔街为何先跌后涨?


昨夜,美发布建议征收中国1300个产品关税清单;中国将如何反击?


中国出大招了,对美128项商品加征关税......



贸易战会将中国推向“失落的二十年” 吗?


美财政告急本周要发债3000亿美元,中国反击机会来了?



美国要和 “中国制造2025”对着干,盯上六家中国公司,然并 L ......


贸易战第二波:美国出招拟进一步限制华为在美业务


当谈论“贸易战”的时候,我们到底在谈论什么?


马云达沃斯:如果贸易停止,战争就会爆发


特朗普连连出招,中美贸易战一触即发?


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存